La celestina genero literario

Traducción de La Celestina

La primera edición de La Celestina apareció en 1499, pero sólo existe un ejemplar y faltan el título y el material preliminar. En 1500 apareció en Toledo otra edición que incluía material introductorio y conclusivo y un título: Comedia de Calisto y Melibea.

En los comentarios preliminares que preceden a los versos acrósticos, Rojas afirma que, siendo estudiante en Salamanca, había encontrado unos papeles que le atrajeron tanto por su elegante castellano como por su mensaje didáctico contra las pasiones del amor y el uso de intermediarios y criados poco fiables.

Inspirado por ello, y disponiendo de dos semanas de vacaciones para matar, decidió completar la obra. En la actualidad, el consenso general -basado en un análisis de las características lingüísticas y las alusiones literarias- es que Rojas fue el autor de todo el acto excepto el primero y el comienzo del segundo, y que había ampliado la versión original en respuesta a las peticiones de los lectores.

No sabemos quién fue el autor del acto I y del comienzo del II, aunque el propio Rojas sugiere, en otra edición aparecida en 1514, que fue Juan de Mena (1411-56) o Rodrigo Cota (?- 1504?).

Análisis del personaje de Celestina

Como toda gran literatura, La Celestina funciona a muchos niveles, y los críticos están divididos sobre su(s) significado(s). El autor, Fernando de Rojas, intuyó esta división en el Prólogo a la edición de Valencia de 1514, cuando observó que los lectores “la juzgan según su modo de ver las cosas”. El propio Rojas se esfuerza, sobre todo en los versos acrósticos que preceden al Prólogo, en subrayar su contenido didáctico y moral.

  Romeo y julieta genero literario

Tomando la imagen tradicional de la píldora azucarada, su propósito, afirma, es advertir contra los vicios del amor y el uso de alcahuetas y falsos criados. La mayoría de los lectores estarían de acuerdo en que Rojas consigue ese fin, pero las muertes violentas de los personajes principales -Celestina, Pármeno, Sempronio, Calisto, Melibea- y la desolación del padre de Melibea han persuadido a muchos de que hay algo más bajo la píldora azucarada.

Algunos han interpretado el libro como una lección para quienes abandonan la moderación cristiana/estoica por los placeres fugaces de la carne. Otros ven en La Celestina la obra de un moralista pesimista para quien la vida es una batalla constante y una existencia solitaria en un mundo oportunista.

Resumen de La celestina

Principio de páginaPor qué “La Celestina” es un bfd La razón por la que este proyecto merecía la pena es que el mundo angloparlante desconoce lamentablemente esta brillante, oscura y poderosa historia. Es uno de los tres pilares de la literatura española, junto con Don Quijote, la primera novela, y Don Juan Tenorio, la obra de Zorilla. Quizá la razón por la que “La Celestina” no ha tenido el público que merece es porque no tiene género. Es un diálogo. Sólo personajes hablando. Como una obra de teatro. Salvo que la acción va de un lugar a otro, no está dividida en actos y escenas para su puesta en escena. Es una historia espectacular contada a través de las voces de estas personas locas, horribles y divertidas que hablan entre ellas y con el “público”. Y es demasiado larga. Pero no es una novela, porque no hay narración. Además, la novela aún no existía. La imprenta apenas tenía unas décadas y casi nadie sabía leer. Así que la gente se reunía en la taberna y pagaba a un lector profesional para que recitara para ellos. Podían ser noticias, historias de guerra o, mejor aún, algo picante y violento.

  Genero literario romeo y julieta

Literatura española

La Celestina Está considerada una de las obras más importantes de la literatura española por su relevancia histórica. Su contenido refleja detalles importantes sobre la transición artística y cultural de finales del siglo XNUMX y principios del XNUMX. También fue una época revolucionaria para la literatura debido a las innovaciones en el uso del lenguaje y los cambios de estilo.

Además, La Celestina ha sido ubicada por la mayoría de los estudiosos de la literatura dentro del género de la tragicomedia. Sin embargo, es difícil clasificar esta obra dentro de un género concreto, ya que la muerte y la tragedia son elementos cruciales en el desarrollo. Del mismo modo, la autoría de esta pieza presenta algunos interrogantes que no han sido completamente resueltos desde hace siglos.

  El diario de ana frank genero literario

Fernando de Rojas ha sido reconocido como el autor de La Celestina. Sin embargo, muchas fuentes sugieren que este escritor español sólo completó un texto preparado por un escritor desconocido. Sobre la identidad del escritor anónimo -cuyo primer acto quedó en la estructura definitiva de la pieza- los historiadores apuntan a Menéndez y Pelayo.